"사용자토론:Fuckerman1"의 두 판 사이의 차이

누리위키, 온 누리의 백과사전
2,558번째 줄: 2,558번째 줄:
  
 
트라이종, 에흐, 에호, 아
 
트라이종, 에흐, 에호, 아
 +
 +
https://lyricstranslate.com/ko/Isabelle-Adjani-Ohio-lyrics.html#ixzz5GaGWEKmo
 +
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'ai le moral à zéro
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'approche peu à peu du Nevada
 +
J'ai envie de m'évader
 +
D'passer les frontières et de m'extrader
 +
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'ai le moral à zéro
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
Je me suis perdue dans le Colorado
 +
On m'a laissée en radeau
 +
J'imaginais trouver l'Eldorado
 +
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'ai le moral à zéro
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
Je marche forcée dans le Massachusetts
 +
A côté de mes chaussettes
 +
J'ai un p'tit scarabée d'or dans la tête
 +
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'ai le moral à zéro
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
Et dans quel état serai-je en Utah ?
 +
Je n'en ferai pas Etat
 +
Etat second, j'suis dans tous mes états
 +
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
J'ai le moral à zéro
 +
J'suis dans un Etat proche de l'Ohio
 +
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I have the morale to zero
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I'm getting closer to Nevada
 +
I want to escape
 +
To cross borders and extradite myself
 +
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I have the morale to zero
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I got lost in Colorado
 +
I was left on a raft
 +
I imagined finding the El Dorado
 +
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I have the morale to zero
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I'm walking in Massachusetts
 +
Beside my socks
 +
I have a little golden scarab in my head
 +
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I have the morale to zero
 +
I'm in a state near Ohio
 +
And what state will I be in Utah?
 +
I will not make a state
 +
Second state, I'm in all my states
 +
 +
I'm in a state near Ohio
 +
I have the morale to zero
 +
I'm in a state near Ohio
 +
 +
 +
Sánchez intenta derribar a Rajoy con una moción de censura
 +
El secretario general del PSOE pide el apoyo de todos los grupos parlamentarios, pero no tiene garantizado el éxito
 +
 +
El caso Gürtel ha alterado por completo el escenario político español. Cuando parecía que el Gobierno podía respirar tranquilo tras conseguir el miércoles el visto bueno a los Presupuestos Generales del Estado, la contundencia de la sentencia sobre el mayor caso de corrupción de la democracia ha puesto contra las cuerdas al presidente del Gobierno, Mariano Rajoy: ha quedado demostrado que su partido mantuvo una contabilidad ilegal durante años, el PP ha sido condenado por beneficiarse con miles de euros de origen ilícito y la credibilidad del jefe del Ejecutivo ha sido cuestionada por el tribunal que ha juzgado el caso. Como consecuencia de ello, el secretario general del PSOE, Pedro Sánchez, decidió presentar este viernes una moción de censura para derribar al Gobierno.
 +
 +
Sánchez lo tenía claro desde la noche anterior. Ante la negativa de Rajoy a asumir cualquier responsabilidad política tras la sentencia, el secretario general del PSOE vio la oportunidad de resarcirse de su investidura fallida en 2016 y llegar por fin al Palacio de La Moncloa. Por eso dio la orden de registrar la moción en el Congreso incluso antes de que se iniciara la reunión de la dirección de su partido.
 +
 +
El secretario general del PSOE compareció a media mañana e hizo un llamamiento a los 350 diputados para pedirles su apoyo —necesita mayoría absoluta (176) para poder ser elegido presidente— y con el objetivo de “recuperar la dignidad de la democracia española”.
 +
 +
Sánchez lanzó el órdago sin haber hablado previamente con ningún partido político y poniendo al resto de formaciones frente al dilema de mantener a Rajoy en La Moncloa o apostar por él. Su intención es formar un Gobierno en solitario, sin mayor sustento que el de sus 84 diputados, y con cuatro objetivos: “Recuperar la normalidad institucional, regenerar la política española, atender las urgencias sociales y convocar elecciones”. Además, recalcó que su Ejecutivo hará “cumplir la Constitución, garantizará la convivencia, defenderá la soberanía nacional y cumplirá los compromisos con la Unión Europea”.
 +
 +
Sin embargo, su discurso dejó dos incógnitas en el aire. Por un lado, en qué fecha pretende convocar unas nuevas elecciones. “Cuanto antes, pero previamente habrá que recuperar la estabilidad y la normalidad institucional”, dijo cuando se le preguntó al respecto. Esa falta de concreción en la respuesta deja muy difícil que Ciudadanos pueda apoyar su moción de censura, pues el partido de Albert Rivera aboga por la convocatoria urgente de comicios.
 +
 +
La falta de apoyo de Ciudadanos pone sobre la mesa la segunda gran duda: ¿puede Sánchez convertirse en presidente sin el voto de Rivera? Matemáticamente es posible, pero la jugada requeriría la intervención de los partidos separatistas catalanes (ERC y PDeCAT) y del PNV, aparte de Unidos Podemos y Compromís. Sánchez se mostró este viernes dispuesto a ser investido con todos esos votos sin exclusión, si bien puso énfasis en que su Gobierno garantizará el cumplimiento de la Constitución.
 +
 +
Tanto los independentistas catalanes como Podemos y Compromís ofrecieron este viernes su apoyo a Sánchez, aunque los primeros exigieron una rectificación respecto a su posición sobre Cataluña. Falta por saber qué hará el PNV. Su portavoz en el Congreso, Aitor Esteban, dijo estar dispuesto a “hablar” con el PSOE.
 +
 +
“Mala para España”
 +
 +
Por su parte, el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, se vio forzado a salir finalmente a escena tras escuchar a Sánchez. Rajoy descalificó la moción porque “va contra la estabilidad, perjudica la recuperación económica y es mala para España”. Lejos de asumir cualquier responsabilidad sobre el caso Gürtel, el presidente cargó contra la sentencia argumentando que no es firme, que uno de los magistrados del tribunal ha emitido un voto particular más benévolo con el PP, que no se ha condenado a ningún miembro de su Gobierno y que los hechos tienen que ver con las ciudades madrileñas de Pozuelo de Alarcón y Majadahonda, y que por tanto la dirección nacional los desconocía.
 +
 +
El enroque de Rajoy y la moción presentada por Sánchez ponen a España ante una crisis institucional de imprevisibles consecuencias justo cuando el país atraviesa por una situación excepcional debido al desafío independentista en Cataluña y a la activación del artículo 155 de la Constitución, que mantiene suspendidas las competencias autonómicas. Una vez registrada la moción, el presidente ya no puede convocar elecciones, por lo que habrá que esperar al desenlace de la votación que se produzca a partir del 31 de mayo para saber quién lidiará a partir de ahora con ese problema: Rajoy o Sánchez.
 +
 +
Sánchez tries to take down Rajoy with a motion of no confidence
 +
The general secretary of the PSOE asks for the support of all the parliamentary groups, but the success is not guaranteed
 +
 +
The Gürtel case has completely altered the Spanish political scene. When it seemed that the government could breathe easy after getting Wednesday the go-ahead to the General State Budgets, the forcefulness of the sentence on the biggest corruption case of democracy has put the president of the Government, Mariano Rajoy, on the ropes: it has been demonstrated that his party kept an illegal accounting for years, the PP has been condemned for profiting from thousands of euros of illicit origin and the credibility of the chief executive has been questioned by the court that has judged the case. As a result, the general secretary of the PSOE, Pedro Sanchez, decided to present this Friday a motion of no confidence to overthrow the government.
 +
 +
Sanchez had it clear from the previous night. Before the refusal of Rajoy to assume any political responsibility after the sentence, the general secretary of the PSOE saw the opportunity to recover from his failed investiture in 2016 and finally reach the Moncloa Palace. That is why he gave the order to register the motion in Congress even before the meeting of the leadership of his party began.
 +
 +
The secretary general of the PSOE appeared at midmorning and appealed to the 350 deputies to ask for their support -necessary absolute majority (176) to be elected president- and with the aim of "recovering the dignity of Spanish democracy."
 +
 +
Sanchez launched the ordeal without having previously spoken to any political party and putting the rest of the formations facing the dilemma of keeping Rajoy in La Moncloa or betting on him. Its intention is to form a government alone, with no more support than that of its 84 deputies, and with four objectives: "Recover institutional normality, regenerate Spanish politics, address social emergencies and call elections." In addition, he stressed that his Executive will "comply with the Constitution, guarantee coexistence, defend national sovereignty and fulfill commitments with the European Union."
 +
 +
However, his speech left two unknowns in the air. On the one hand, on what date it intends to call new elections. "The sooner, but previously, stability and institutional normalcy will have to be recovered," he said when asked about it. That lack of specificity in the answer makes it very difficult for Citizens to support their motion of censure, because the party of Albert Rivera advocates the urgent convocation of elections.
 +
 +
The lack of support from Ciudadanos puts the second big question on the table: can Sánchez become president without Rivera's vote? Mathematically it is possible, but the move would require the intervention of the Catalan separatist parties (ERC and PDeCAT) and the PNV, apart from Unidos Podemos and Compromís. Sanchez showed himself Friday ready to be invested with all those votes without exclusion, although he emphasized that his Government will guarantee compliance with the Constitution.
 +
 +
Both the Catalan separatists and Podemos and Compromis offered their support to Sánchez on Friday, although the former demanded a rectification regarding their position on Catalonia. It remains to know what the PNV will do. His spokesman in Congress, Aitor Esteban, said he was willing to "talk" with the PSOE.
 +
 +
"Bad for Spain"
 +
 +
For his part, the President of the Government, Mariano Rajoy, was forced to finally leave the scene after listening to Sánchez. Rajoy disqualified the motion because "it goes against stability, it harms the economic recovery and it is bad for Spain". Far from assuming any responsibility for the Gürtel case, the president charged against the sentence arguing that it is not firm, that one of the magistrates of the court has issued a more benevolent private vote with the PP, which has not been condemned to any member of his Government and that the facts have to do with the Madrilenian cities of Pozuelo de Alarcón and Majadahonda, and that therefore the national address ignored them.
 +
 +
The castling of Rajoy and the motion presented by Sanchez put Spain before an institutional crisis of unpredictable consequences just when the country is going through an exceptional situation due to the independence challenge in Catalonia and the activation of article 155 of the Constitution, which keeps the powers suspended autonomic Once the motion is registered, the president can no longer call elections, so we will have to wait for the outcome of the vote that will take place after May 31 to find out who will deal with that problem from now on: Rajoy or Sánchez.
 +
 +
 +
 +
french
 +
 +
L’Irlande rompt catégoriquement avec des siècles de prohibition de l’avortement
 +
 +
Les Irlandais ont dit « oui » à plus de 68 %, vendredi, à la légalisation de l’IVG lors d’un référendum, selon les premiers sondages réalisés à la sortie des urnes.
 +
 +
Rurale ou urbaine, masculine ou féminine, jeune ou âgée : l’Irlande tout entière a plébiscité le droit à l’avortement, vendredi 25 mai, lors d’un référendum historique qui rompt avec des siècles de prohibition et confirme spectaculairement la perte d’influence de l’Eglise catholique.
 +
 +
Plus des deux tiers des 3,3 millions d’électeurs – soit 68 %, selon un sondage effectué pour le quotidien The Irish Times à la sortie des urnes, et même 69,4 % pour la radio-télévision publique RTE – ont voté en faveur de l’abrogation du 8e amendement de la Constitution, qui prohibe de fait tout avortement en protégeant « l’enfant à naître » au nom de son droit à la vie « égal à celui de la mère ».
 +
Un résultat sans appel
 +
 +
« Il semble que nous écrivions une page historique », a tweeté le premier ministre de centre-droit Leo Varadkar. « Je m’endors ce soir avec l’espoir de me réveiller dans un pays plus généreux, plus attentionné et plus respectueux », a déclaré pour sa part le ministre de la santé Simon Harris, voix marquante de la campagne du « Yes ». Le résultat définitif du référendum devrait être proclamé officiellement samedi après-midi.
 +
 +
    Thank you to everyone who voted today. Democracy in action. It’s looking like we will make history tomorrow.... #Together4Yes
 +
    — campaignforleo (@Leo Varadkar)
 +
 +
L’avortement, passible de la prison à vie entre 1861 et 2013, et de quatorze ans de détention depuis, va ainsi être légalisé en Irlande. L’ample victoire du oui propulse l’Irlande, dont la législation est l’une des plus restrictives et répressives d’Europe en matière d’avortement, dans le droit commun de l’Union européenne (UE). Les quelque 5 000 Irlandaises qui, chaque année, sont contraintes, pour avorter, de se rendre au Royaume-Uni à leurs frais, ou de commander sur Internet des pilules abortives à leurs risques et périls, pourront bénéficier d’un accueil médical dans leur pays dès que la loi, promise par le gouvernement Varadkar, aura été approuvée.
 +
 +
Le projet de loi publié avant le référendum prévoit que l’IVG pourra être pratiquée sans justification pendant les douze premières semaines de grossesse ; jusqu’à vingt-quatre semaines en cas de risque grave pour la santé de la mère ; et ensuite seulement en cas d’anomalie fœtale.
 +
 +
La levée d’un vieux tabou
 +
 +
Les campagnes (60 %) ont approuvé la libéralisation de l’IVG presque autant que les villes (71 %), les hommes (65 %) presque autant que les femmes (70 %), les jeunes (87 % des moins de 25 ans) nettement plus que leurs aînés (63 % des 50-64 ans).
 +
 +
Lire aussi :  La libéralisation de l’IVG divise l’Irlande
 +
 +
« Presque derrière chaque porte à laquelle nous frappions, il y avait une histoire d’avortement, parfois très ancienne, qui n’avait pas pu être racontée jusqu’à présent », témoignait vendredi soir une militante du « oui ».
 +
 +
Comme lors du référendum de 2015 sur le mariage homosexuel, qui avait donné lieu à de multiples « coming out » publics et à des manifestations de solidarité, la campagne pour le droit à l’IVG a été marquée par de nombreuses confessions et par la levée d’un vieux tabou.
 +
 +
Avant le vote, prédit comme serré, l’éventualité d’une victoire du « non » mettait la larme à l’œil de bien des femmes militant pour leur liberté. Trop de drames vécus dans la honte et la solitude, trop de situations aberrantes comme ces grossesses pathologiques ou résultant d’un viol poursuivies coûte que coûte, ces femmes empêchées de « voyager » en Angleterre.
 +
L’Eglise s’est montrée discrète durant la campagne
 +
 +
En 1995, les Irlandais n’avaient approuvé la légalisation du divorce que par 50,3 % des voix ; en 2015, ils ont dit oui au mariage homosexuel par 62,07 % et ils viennent donc de légaliser l’avortement par 68 %. Une progression qui reflète la disparition de l’ascendant moral de l’Eglise catholique, qui a longtemps servi d’armature à l’Etat, après les guerres civiles des années 1920, qui ont libéré l’Irlande de la tutelle britannique.
 +
 +
En 1983, le clergé, encore tout puissant et craignant une jurisprudence libérale de la Cour suprême, avait réussi à faire voter à 66,9 % le 8e amendement à la Constitution qui interdisait l’avortement, même en cas de viol ou d’inceste, même si le bébé souffrait de malformation. Cadenassée dans la loi suprême, la prohibition devenait impossible à annuler par la loi.
 +
 +
Lire aussi :  Référendum sur l’IVG en Irlande : « Nous devons sortir l’avortement du contexte criminel »
 +
 +
Irlanda rompe categóricamente con siglos de prohibición del aborto
 +
 +
Los irlandeses dijeron "sí" a más del 68% el viernes, la legalización del aborto en un referéndum, de acuerdo con las primeras encuestas al final de las urnas.
 +
 +
Rural o urbano, hombre o mujer, joven o viejo: Irlanda ha votado por el derecho al aborto, el viernes 25 de mayo en un referéndum histórico que rompe con siglos de prohibición y confirma espectacularmente la pérdida de influencia de la Iglesia Católica.
 +
 +
Más de dos tercios de los 3,3 millones de votantes - 68 por ciento, según una encuesta de The Irish Times al final de las urnas, e incluso el 69,4 por ciento de la radio pública y televisión RTE - votaron a favor. para la derogación de la 8va enmienda a la Constitución, que efectivamente prohíbe el aborto al proteger al "niño no nacido" en nombre de su derecho a la vida "igual al de la madre".
 +
Un resultado sin apelación
 +
 +
"Parece que estamos escribiendo una página histórica", twitteó el primer ministro Leo Varadkar. "Me estoy quedando dormida esta noche con la esperanza de despertar en un país más generoso, afectuoso y respetuoso", dijo el ministro de Salud, Simon Harris, una voz clave en la campaña "Sí". El resultado final del referéndum debe ser proclamado oficialmente el sábado por la tarde.
 +
 +
    Gracias a todos los que han votado hoy. Democracia en acción. Parece que mañana haremos mañana ... # Together4Yes
 +
    - campaignforleo (@Leo Varadkar)
 +
 +
El aborto, punible con cadena perpetua entre 1861 y 2013, y catorce años de detención desde entonces, se legalizará en Irlanda. La amplia victoria del sí propulsa a Irlanda, cuya legislación es una de las más restrictivas y represivas de Europa en términos de aborto, en el derecho común de la Unión Europea (UE). Las aproximadamente 5 000 mujeres irlandesas que se ven obligadas a viajar al Reino Unido cada año para pagar el aborto, o para solicitar píldoras abortivas bajo su propio riesgo, podrán recibir tratamiento médico en sus hogares. país tan pronto como la ley, prometida por el gobierno de Varadkar, haya sido aprobada.
 +
 +
El proyecto de ley publicado antes del referéndum estipula que el aborto puede practicarse sin justificación durante las primeras doce semanas de embarazo; hasta veinticuatro semanas en caso de un riesgo grave para la salud de la madre; y luego solo en caso de anormalidad fetal.
 +
 +
El levantamiento de un viejo tabú
 +
 +
Las campañas (60%) aprobaron la liberalización del aborto casi tanto como las ciudades (71%), los hombres (65%) casi tanto como las mujeres (70%), los jóvenes (87% de los menores de 25) ) significativamente más que sus mayores (63% de 50-64 años).
 +
 +
Lea también: La liberalización del aborto divide a Irlanda
 +
 +
"Casi detrás de cada puerta que golpeamos, había una historia de aborto, a veces muy antigua, que no se podía contar hasta el momento", dijo el viernes por la noche un "sí".
 +
 +
Al igual que en el referéndum de 2015 sobre el matrimonio entre homosexuales, que se tradujo en múltiples manifestaciones públicas de "salida" y solidaridad, la campaña por el derecho al aborto estuvo marcada por muchas confesiones y por el levantamiento de pesas. un viejo tabú.
 +
 +
Antes de la votación, prevista como estricta, la posibilidad de una victoria del "no" puso la lágrima en el ojo de muchas mujeres militantes por su libertad. Demasiados dramas vivieron en la vergüenza y la soledad, demasiadas situaciones aberrantes como embarazos patológicos o resultado de una violación perseguida a toda costa, estas mujeres impidieron "viajar" a Inglaterra.
 +
La Iglesia fue discreta durante la campaña
 +
 +
En 1995, los irlandeses aprobaron la legalización del divorcio solo por el 50.3% de los votos; en 2015, dijeron sí al matrimonio homosexual en un 62.07% y acaban de legalizar el aborto en un 68%. Una progresión que refleja la desaparición de la supremacía moral de la Iglesia Católica, que ha servido durante mucho tiempo como una armadura para el estado, después de las guerras civiles de la década de 1920, que liberó a Irlanda de la tutela británica.
 +
 +
En 1983, el clero, todavía poderoso y temeroso de una jurisprudencia liberal de la Corte Suprema, logró hacer votar 66.9% la 8va enmienda a la Constitución que prohibía el aborto, incluso en caso de violación o incesto incluso si el bebé estaba mal formado. Encerrado en la ley suprema, la ley imposibilitaba la anulación de la prohibición.
 +
 +
Lea también: Referéndum sobre el aborto en Irlanda: "Debemos sacar el aborto del contexto criminal"
 +
 +
Ireland breaks categorically with centuries of prohibition of abortion
 +
 +
The Irish said "yes" to more than 68% Friday, the legalization of abortion in a referendum, according to the first polls at the end of the polls.
 +
 +
Rural or urban, male or female, young or old: All of Ireland has voted for the right to abortion, Friday, May 25, in a historic referendum that breaks with centuries of prohibition and spectacularly confirms the loss of influence of the Catholic Church.
 +
 +
More than two-thirds of the 3.3 million voters - 68 percent, according to a poll for The Irish Times at the end of the polls, and even 69.4 percent for the public radio and television RTE - voted in favor. for the repeal of the 8th amendment to the Constitution, which effectively prohibits abortion by protecting "the unborn child" in the name of his right to life "equal to that of the mother".
 +
A result without appeal
 +
 +
"It seems like we are writing a historic page," tweeted center-right Prime Minister Leo Varadkar. "I'm falling asleep tonight with the hope of waking up in a more generous, caring and respectful country," said Health Minister Simon Harris, a key voice in the "Yes" campaign. The final result of the referendum should be proclaimed officially Saturday afternoon.
 +
 +
    Thank you to everyone who has voted today. Democracy in action. It's looking like we will make tomorrow tomorrow .... # Together4Yes
 +
    - campaignforleo (@Leo Varadkar)
 +
 +
Abortion, punishable by life imprisonment between 1861 and 2013, and fourteen years of detention since then, will be legalized in Ireland. The ample victory of the yes propels Ireland, whose legislation is one of the most restrictive and repressive of Europe in terms of abortion, in the common law of the European Union (EU). The approximately 5 000 Irish women who are forced to travel to the United Kingdom every year to pay for abortion, or to order abortion pills at their own risk, will be able to receive medical treatment in their homes. country as soon as the law, promised by the Varadkar government, has been approved.
 +
 +
The bill published before the referendum provides that abortion may be practiced without justification during the first twelve weeks of pregnancy; up to twenty-four weeks in the event of a serious risk to the health of the mother; and then only in case of fetal abnormality.
 +
 +
The lifting of an old taboo
 +
 +
Campaigns (60%) approved the liberalization of abortion almost as much as cities (71%), men (65%) almost as much as women (70%), young people (87% of those under 25) ) significantly more than their elders (63% of 50-64 year olds).
 +
 +
Read also: The liberalization of abortion divides Ireland
 +
 +
"Almost behind every door we hit, there was a history of abortion, sometimes very old, that could not be told so far," said Friday evening a "yes".
 +
 +
As in the 2015 referendum on gay marriage, which had resulted in multiple public "coming out" and solidarity demonstrations, the campaign for the right to abortion was marked by many confessions and by the lifting an old taboo.
 +
 +
Before the vote, predicted as tight, the possibility of a victory of the "no" put the tear in the eye of many women militant for their freedom. Too many dramas lived in shame and loneliness, too many aberrant situations such as those pathological pregnancies or resulting from rape pursued at all costs, these women prevented from "traveling" to England.
 +
The Church was discreet during the campaign
 +
 +
In 1995, the Irish had approved the legalization of divorce only by 50.3% of the votes; in 2015, they said yes to gay marriage by 62.07% and they have just legalized abortion by 68%. A progression that reflects the disappearance of the moral ascendancy of the Catholic Church, which has long served as an armature for the state, after the civil wars of the 1920s, which freed Ireland from British tutelage.
 +
 +
In 1983, the clergy, still powerful and fearful of a liberal jurisprudence of the Supreme Court, had managed to make vote 66.9% the 8th amendment to the Constitution which prohibited the abortion, even in case of rape or incest even if the baby was malformed. Padlocked in the supreme law, the prohibition became impossible to annul by law.
 +
 +
Read also: Referendum on abortion in Ireland: "We must take abortion out of the criminal context"
 +
 +
But since then, the scandals have not stopped splashing the Church pedophilia priests, revelation on the sale of babies of daughters-mothers exploited in laundries ("Magdalen Laundries") by nuns in the 1950s, discovery of a mass grave of children at Tuam Convent in 2014. Difficult to consider the
 +
 +
Mais depuis, lors, les scandales n’ont cessé d’éclabousser l’Eglise : pédophilie de prêtres, révélation sur la vente des bébés de filles-mères exploitées dans des blanchisseries (« Magdalen Laundries ») par des religieuses dans les années 1950, découverte d’un charnier d’enfants au couvent de Tuam en 2014. Difficile de considérer le clergé catholique comme défenseur des femmes et des enfants.
 +
 +
Certes, 87 % des Irlandais se disent encore catholiques et la radio publique sonne l’angélus, mais les messes sont moins fréquentées et les couvents ne recrutent plus. L’Eglise avait d’ailleurs préféré se montrer discrète pendant la campagne du référendum. Vendredi, des électeurs ont protesté contre la présence d’une Bible dans certains bureaux de vote. La loi électorale le prévoit en effet pour permettre aux gens de jurer de leur état civil s’ils ne sont pas en mesure de produire un document d’identité.
 +
Un triomphe pour le premier ministre
 +
 +
La victoire impressionnante du « oui » résulte d’une subtile campagne de la société civile lancée après le scandale provoqué en 2012 par la mort en couches, à l’hôpital de Galway, de Savita Halappanavar, 31 ans, d’une septicémie fulgurante après s’être vu refuser une IVG en dépit d’une rupture précoce de la membrane.
 +
 +
Lire aussi :  L’Irlande affronte le tabou de l’avortement
 +
 +
Intense lobbying des responsables politiques, sensibilisation de l’opinion à travers des témoignages publics, « ce référendum n’est pas tombé du ciel. Il a été patiemment et stratégiquement préparé depuis des années », confiait avant le vote Ailbhe Smyth, figure de proue de la campagne du « oui ».
 +
 +
Une première victoire inattendue est survenue en avril 2017, lorsqu’une « Assemblée citoyenne » présidée par une juge de la Cour suprême a recommandé la réforme libérale sans restriction jusqu’à douze semaines. Des milliers de témoignages, notamment de ceux relatant la popularisation de la pilule abortive, ont montré que le statu quo était impossible. Le principe d’un référendum était acquis, même si, en septembre 2017, Leo Varadkar dit douter que le pays souhaite aller « aussi loin » que l’Assemblée citoyenne. Il faudra le feu vert d’une commission parlementaire et des sondages favorables pour que le premier ministre annonce en janvier 2018 qu’il fera campagne pour le « oui ».
 +
 +
Le résultat du vote de vendredi apparaît comme un triomphe pour M. Varadkar. Il pourrait l’inciter à pousser son avantage dans deux directions : en provoquant des élections législatives anticipées et, avec le soutien des Vingt-Sept, en montant le ton à l’égard du Royaume-Uni pour éviter que le Brexit, catastrophe potentielle pour l’Irlande, ne se traduise par le retour de la frontière avec l’Irlande du Nord.
 +
 +
Les 25 et 26 août, le premier ministre irlandais accueillera le pape François, qui vient à Dublin pour clôturer la « Rencontre mondiale des familles ».
 +
 +
But since then, the scandals have not stopped splashing the Church pedophilia priests, revelation on the sale of babies of daughters-mothers exploited in laundries ("Magdalen Laundries") by nuns in the 1950s, discovery of a mass grave of children at the Tuam convent in 2014. It is difficult to consider the Catholic clergy as defenders of women and children.
 +
 +
Of course, 87% of Irish people still call themselves Catholics and public radio rings the Angelus, but Masses are less crowded and convents do not recruit anymore. The Church had preferred to be discreet during the referendum campaign. On Friday, voters protested against the presence of a Bible in some polling stations. The electoral law provides for it to allow people to swear from their civil status if they are not able to produce an identity document.
 +
A triumph for the Prime Minister
 +
 +
The impressive "yes" victory is the result of a subtle civil society campaign launched after the scandal caused in 2012 by the death in bed at the Galway Hospital of Savita Halappanavar, 31, of a sudden sepsis after have been denied an abortion despite an early rupture of the membrane.
 +
 +
Read also: Ireland faces the taboo of abortion
 +
 +
Intense lobbying of politicians, public awareness through public testimony, "this referendum did not fall from the sky. It has been patiently and strategically prepared for years, "Ailbhe Smyth, the leading figure in the" yes "campaign, said before the vote.
 +
 +
A first unexpected victory came in April 2017, when a "Citizens' Assembly" chaired by a Supreme Court judge recommended unrestricted Liberal reform for up to twelve weeks. Thousands of testimonies, including those relating to the popularization of the abortion pill, showed that the status quo was impossible. The principle of a referendum was acquired, even if, in September 2017, Leo Varadkar said he doubted that the country wished to go "as far" as the Citizens' Assembly. It will require the approval of a parliamentary commission and favorable polls for the Prime Minister to announce in January 2018 that he will campaign for the "yes" vote.
 +
 +
The result of Friday's vote is a triumph for Varadkar. It could encourage it to push its advantage in two directions: by provoking early parliamentary elections and, with the support of the Twenty-Seven, by raising the tone with regard to the United Kingdom to prevent the Brexit, a potential disaster for Ireland, does not result in the return of the border with Northern Ireland.
 +
 +
On 25 and 26 August, the Irish Prime Minister will welcome Pope Francis, who is coming to Dublin to close the "World Meeting of Families".
 +
 +
Pero desde entonces, los escándalos no han dejado de salpicar a los sacerdotes de pedofilia de la Iglesia, revelación sobre la venta de bebés de madres hijas explotadas en lavanderías ("Lavanderías de Magdalen") por monjas en la década de 1950, descubrimiento de una fosa común de niños en el convento de Tuam en 2014. Es difícil considerar al clero católico como defensor de mujeres y niños.
 +
 +
Por supuesto, el 87% de los irlandeses todavía se llaman a sí mismos católicos y la radio pública suena el ángelus, pero las misas están menos concurridas y los conventos ya no reclutan. La Iglesia había preferido ser discreta durante la campaña del referéndum. El viernes, los votantes protestaron contra la presencia de una Biblia en algunas casillas electorales. La ley electoral establece que le permite a las personas jurar sobre su estado civil si no pueden presentar un documento de identidad.
 +
Un triunfo para el primer ministro
 +
 +
La impresionante victoria del "sí" es el resultado de una sutil campaña de la sociedad civil lanzada después del escándalo causado en 2012 por la muerte en la cama en el Hospital Galway de Savita Halappanavar, 31, de una repentina sepsis después se les ha negado un aborto a pesar de una ruptura temprana de la membrana.
 +
 +
Lea también: Irlanda enfrenta el tabú del aborto
 +
 +
Intenso cabildeo de los políticos, conciencia pública a través del testimonio público, "este referéndum no cayó del cielo. Ha estado pacientemente y estratégicamente preparado durante años ", dijo Ailbhe Smyth, la figura principal de la campaña" sí ", antes de la votación.
 +
 +
Una primera victoria inesperada se produjo en abril de 2017, cuando una "Asamblea de Ciudadanos" presidida por un juez de la Corte Suprema recomendó una reforma liberal sin restricciones de hasta doce semanas. Miles de testimonios, incluidos los relacionados con la popularización de la píldora abortiva, demostraron que el status quo era imposible. Se adquirió el principio de un referéndum, incluso si, en septiembre de 2017, Leo Varadkar dijo que dudaba de que el país deseara ir "tan lejos" como la Asamblea de Ciudadanos. Se requerirá la aprobación de una comisión parlamentaria y las encuestas favorables para que el Primer Ministro anuncie en enero de 2018 que hará campaña para el "sí".
 +
 +
El resultado de la votación del viernes es un triunfo para Varadkar. Podría alentarlo a impulsar su ventaja en dos direcciones: provocando elecciones parlamentarias anticipadas y, con el apoyo de los Veintisiete, elevando el tono con respecto al Reino Unido para prevenir el Brexit, un desastre potencial para Irlanda, no da como resultado el regreso de la frontera con Irlanda del Norte.
 +
 +
Los días 25 y 26 de agosto, el Primer Ministro irlandés recibirá al Papa Francisco, que viene a Dublín para cerrar el "Encuentro mundial de las familias".

2018년 5월 26일 (토) 14:56 판

Under no pretext, I do not want Having unhappy reflexes You have to explain me a little better How to say goodbye to you

My flint heart Quickly caught on fire Your pyrex heart Fire resistant I am very puzzled I do not want To resolve to the goodbyes

I know that an ex ... love has no luck, or so little But for me an ex ... would be better

Under no pretext, I do not want Before you overexpose my eyes Behind a Kleenex I would know better How to say goodbye to you How to say goodbye to you

You have blacked out our sleepless nights, our gray-blue mornings But for me an ex ... would be better

Under no pretext, I do not want Before you overexpose my eyes Behind a Kleenex I would know better How to say goodbye to you How to say goodbye to you How to say goodbye to you


프랑스어읽기, 발음>


프랑스어는 철자를 읽는 방법이 규칙적이에요. 그럼 이번 포스팅에서는 그 규칙들을 공부해 보도록 하겠습니다.

기본 전제

▸단어 끝의 e는 발음하지 않는다.

- 영어의 science, page, technique, date처럼

- banane, galerie,

▸단어 끝의 자음은 발음하지 않는다. (l, r, f, c는 예외 있음)

- proletariat, trajet, buffet, ballet, bouquet, cabaret, beret, atelier, marronier, filet처럼

- art, part, robot,


예외 : animal, festival, carnaval, tour, professeur,docteur, actif, chef, boeuf, public, sac, parc, contact

       이 철자들이 끝에온 단어들은 예외적으로 끝에 온 자음도 발음해준다.



프랑스어의 특징은 크게 3가지가 있습니다.

1. 이어읽기

두 단어 중 앞단어가 자음으로 끝나고, 뒷단어가 모음이나 무음 h로 시작할 때

그 자음과 뒷단어를 연결시켜 읽어줍니다.

ex.

Les hommes (레 좀므)

Les amis (레 자미)



2. 축약 (줄여쓰기)

두 단어 사이의 쓰기 현상 중 하나인 축약은, 앞단어가 모음 e, a, i로 끝나고 (o, u는 축약하면 안됨!!)

뒷단어가 모음이나 무음 h로 시작할 때

앞단어의 모음을 생략하고 '를 붙여 두단어를 붙입니다.

ex.

le ecole (x) -> l'ecole



3. 부호 및 구두점

부호는 모음 위에만 붙으며, e(accentaigu)와 a(accent grave), i(circonflex), ё(trema)

이러한 모양으로 a, e, i, o, u 단어에 각각 붙여짐. 그리고 항상 그 정해진 모음의 소리값이 납니다.

<예외>c(cedilla)자음에 붙은 세디유, 이 값은 항상 s 소리가 남.


한국과 비슷하게 , . ? ! 등의 구두점과 부호가 사용되는데 특이한 점은 : ; 인데요.

 ; 은 상황에 따라해석이 되는데 접속사가 될 수도 있고 어떤 긴 문장을 뜻하는 것이 될 수도 있습니다.





한가지 더 알아두면 좋은 점은 발음할 때의 염두해주면 좋은 건데요,

r 앞에 오는 앞자음은 순음화되어 발음되요!

ex. propre

본래 P는 ㅃ 으로 된소리가 나야하는데 뒤의 r 때문에 ㅍ 으로 순음화된답니다.

r은 ㄹ이나 ㅎ으로 발음하기 쉬운 걸로 알아서 골라 발음해주시면 되는데요

원래 소리는 목천장뒤를 가래끓듯이 긁어주어 소리내지만 프랑스도 지방마다 발음법이 달라서

ㄹ 발음으로 내줘도 무난하다고 하네요^^


비모음의 경우는 콧소리를 작렬해서 내주시면 됩니다. 아래에 더 자세히 발음법을 적어났으니까 연습해봐요^^




자, 효과적으로 읽는 법을 배우기 위해

우선 영어와 유사한 단어들로 공부해 보고, 다음으로 우리가 이미 알고 있는 단어들로 연습해 볼게요.




(1) 철자 읽는 법 : 영어와 유사한 어휘

철자


발 음


단 어

a, a, a



[a]


animal, radio, banane, adresse, carte, album, station

아니말, 라디오, 바난느, 아드레스, 캬흐트, 알벙, 스타시옹

age

아쥬

i, i



[i]


mime, arriver, acide, actif

밈므, 아히베흐, 아시드, 악띠프

[j]


piano, radio

피아노, 라디오

y


[i]


dynamique, bicyclette, systeme

디나미끄, 비씨끌트, 시스떼므

u, u



[y]


buffet, pur, rugby, menu, bus, culture, structure, minute,

뷔페, 퓌흐, 헉비, 므뉘, 뷔스, 뀔뛰흐, 스트휙튀흐, 미뉘뜨

universite, flute

위니베흐시떼, 쁠뤼뜨

[ɥ]


cuisine, biscuit

뀌진느, 비스뀌

ou



[u]


groupe, coupon, journal, gouvernement, cousin, course

그루쁘, 꾸뽕, 쥬흐날, 구베흐느멩, 꾸젱, 꾸흐스

e



[e]


elegant, cafe, opera, bebe, activite, comedie, fiance, aeroport

엘레강,꺄페, 오뻬하, 베베, 악띠비떼, 꼬메디, 피앙쎄, 아에호뽁

e, e


[ɛ]


probleme, poeme

프로블레므, 뽀에므

[ɛ]


fete, bê̂te, honnete

페뜨, 베뜨, 오네뜨

e


[ə] 으


menu, demande, second, passeport, galerie

므뉘, 드멍드, 쓰공, 빠쓰포트, 갈르리

[ɛ]


lettre, pessimisme, princesse,

레트흐, 뻬씨미슴, 프렝쎄쓰

festival, concert, moderne, service, version, spectacle

뻬스띠발르, 꽁쎄흐, 모데흐느, 쎄흐비스, 벡시옹, 스펙따끌르

[e]


ticket, arriver, repeter, demander, bracelet

띠케, 아히베흐, 헤페떼흐, 드멍데, 브라스레

묵음


office, spectacle, science, page

오피쓰,스펙따끌르, 씨엉스, 빠쥬

ai


[ɛ]


air, renaissance

에흐, 흐네쌍스

ei


[ɛ]


peine

펜느

o



[ɔ]


poste, moment, forme, mode, robot, monotone, octobre

뽀스뜨, 모망, 뽁므, 모드, 호보, 모노똔느, 옥또브흐

[o]


rose, robot, photo

호즈, 호보, 뽀또

o


[o]


hopital, hotel, hote

오삐딸르, 오뗄르, 오뜨

au


[o]


cause, automatique, restaurant

꼬즈, 오또마띠끄, 헤스토헝

eau


[o]


beaute

보떼

eu

œu



[ø]


neutre, neurone, bleu,Europe

뇌트흐, 뇌혼느, 블뢰, 외홉쁘

[œ]


danseur, docteur, professeur, couleur

당쐬흐, 독뙤흐, 프로뻬쐬흐, 꿀뢰흐

입술은 오, 소리는 에

am




lampe, champion, ambition, ambulance, amplificateur

랑쁘, 샹삐옹, 앙비시옹, 앙블랑스, 앙쁠리삐까뙤흐

an



chance, France, orange, danger, balance, romantisme,

샹스, 프헝스, 오헝쥬, 당줴흐, 발랑스, 호멍티즘므

handicape, instant

헝디까뻬, 엥스땅

em



exemple, empire, decembre, temperature, tempete

엑성쁠르, 엉삐흐, 데썽브흐, 떵뻬라뛰흐, 땅뻬뜨

en



moment, centre, parent, dentiste, invention, convention,

모멍, 썽뜨흐, 빠헝, 덩띠스뜨, 엥방시옹, 꽁방시옹

appartement, attention, envelope, enthousiasme

아빡뜨멍, 아떵시옹,엉블로쁘, 엉뚜지아즘

-en로 끝나는 단어


ancien, guardien, opticien

앙시엥, 갸흐디엥, 옵띠씨엥

비음_엉과 앙의 중간 발음 (앙에 더 가까움)

ain




train, saint

트헝, 쎙

ein



peintre

뼁뜨르

im



impossible, important, impact, impatience, simple

엥빠씨블르, 엥빡떵, 엥빠, 엥빠씨앙쓰, 쎙쁠르

in



intelligent, cousin, invention, invitation

엥뗄리정, 꾸젱, 엥방시옹, 엥비따시옹

yn, ym



syntaxe, symbole

쎙딱스, 쎙볼르

on




non, lion, version, champion, controle, continuer, condition,

농, 리옹, 벡시옹, 샹삐옹, 꽁트롤르, 꽁띠뉘에흐, 꽁디씨옹

construction, convention, conversation, balcon

꽁스뜨헉시옹, 꽁벙시옹, 꽁벡사씨옹, 발-꽁

om



combat, complexe

꽁바, 꽁쁠렉스

oi


우와


[wa]


toilette, poison

뚜알레떼, 뿌아쏭

oin


우엥


[w]


point, coin

뿌엥, 꾸엥

un




bungalow

뷍갈로

ay


이에


[ej]

[ɛj]


payer, essayer

뻬이에흐, 에쎄이에흐

oy


우와


[waj]


royal

후얄

b



[b]


table, liberte

따블르, 리벡떼

c



[k]


coca, concert, action, accent, accepter, acrobate, accord

꼬까, 꽁쎄흐, 악시옹, 악셍, 악셉떼흐, 악호바뜨, 아꼬흐

[s]


police, commerce, accent, accepter, science, commercial, cycle

뽈리스, 꼬메흐스, 악상, 악셉떼흐, 씨엉스, 꼬메흐씨알, 씨끌르

c



[s]


lecon

르쏭

ch


ㄸㅅ


[ʃ]


machine, chef, Chicago; chocolat, chance, changer, architecte,

마쉰느, 쉐쁘, 쉬까고, 쇼꼴라, 샹스, 샹제흐, 악쉬떽뜨

choc, cheque

쇼끄, 쉐끄

[k]


echo, Christ, chaos

에꼬, 크리스트, 까오스

[tʃ]


match

막취

d



[d]


date, distance

다뜨, 디스땅스

f



[f]


face, difficile

빠쓰, 디삐시유

g



[g]


obligation, egoiste, dialogue, catalogue, guide

오블리갹시옹, 에구와스뜨, 디알로그, 까딸로그, 기드

[ʒ]


origine, page, arranger, bagage, danger

오리진느, 빠쥬, 아렁제흐, 바갸쥬, 덩제흐

gu



[g]


dialogue, guide, guitare

디알로그, 기드, 기따흐

gn



[ɲ]


montagne, champagne, cognac, accompagner, ligne

몽따뉴, 샹빠뉴, 꼬냑, 아꼼빠녜흐, 리뉴

h



묵음


honnete, honorable,heros, cathedrale, methode

오네뜨, 오노라블르, 에호, 꺄떼드할르, 메또드

j



[ʒ]


journal, justice

쥬흐날, 쥐스띠스

k



[k]


kilo, kaleidoscope, kidnapper, ketchup, kiosque, kangourou, ski

낄로, 깔레이도스꼬쁘, 끼드냅뻬흐, 께춰프, 끼오스끄, 껭구후, 스끼

l



[l]


legal, plan, film

레갈, 쁠렁, 필므

m



[m]


maman, message

마망, 므싸쥬

n



[n]


nombre, nature

농브흐, 나튀흐

p



[p]


page, dependance, prince

빠쥬, 데뻥당스, 프항스

ph



[f]


telephone, photo, philosophie

뗄레뽄느, 뽀또, 삘로조삐

q(u)



[k]


question, banque, equivalent

께스시옹, 방끄, 에끼발렁

r


ㄹ,ㅎ


[r]


radio, rond, journal, region

라디오, 홍, 쥬후날, 헤지옹

s



[s]


simple, sport, soliste, science

쎙쁠르, 스뽀흐, 솔리스뜨, 씨앙스

[z]


musique, cousin, base, rose,desir, television, visite

뮈지끄, 꾸젱, 바즈, 호즈, 데지흐, 뗄레비지옹, 비지뜨

ss



[s]


passer, classe, expression, dessert

빠쎄흐, 끌라쓰, 엑스프레씨옹, 디쎄흐

t



[t]


tennis, instant, idealiste

떼니스, 앙스땅, 이데알리스뜨

[s]


condition, ambition, nation, attention, addition

꽁디시옹, 앙비시옹, 나시옹, 아떵시옹, 아디씨옹

v



[v]


conversation, victoire

꽁벡싸시옹, 빅뚜와흐

w



[v]


wagon

바공

[w]


tramway, week-end, walkman, talkie-walkie

트헝웨, 위껜드, 와크만, 토키워키

x


ㅋㅅ


[ks]


excellent, excuse; sexe, reflexe, taxi

엑셀렁, 엑스뀌즈, 섹스, 헤쁠렉스, 딱시

[gz]


exemple, exercice, exact

에그젬쁠, 에그제흐씨스, 에그자

[s]


six

시스

y



[j]


yoyo, yoga, voyageur, yacht

요요, 요가, 보야죄흐, 요트

[i]


type, rugby

띠쁘, 헉비

z



[z]


zero, zebre

제호, 제브흐



(2) 철자 읽는 법 : 우리가 아는 단어들

철자


발 음


단 어

a


[a]



Napoleon, sabotage

나뽈레옹, 사보따쥬

ai




maison, cafe au lait

메종, 꺄페 오 레

ain



pain, Yves Saint Laurent

뼁, 입 쎙 로헝

am




champagne

샹빠뉴

an



vacances, elegance, sante, melancolie, avant-garde

바깡스, 엘레강스, 샹떼, 멜랑꼴리, 아방갸흐드

au


[o]



cafe au lait, auto

꺄페오레, 오또

b


[b]



boutique, beret

부띠끄, 베레

c


[k]



autocar, communique, croquis, vacances

오또까흐, 꼬뮈니께, 크로끼, 바깡스

[s]



vacances, cinema, merci, fiancee

바깡스, 씨네마, 멕씨, 피앙쎄

c


[s]



Francois, francais, comme ci comme ca, garcon

프랑수와, 프랑쎄, 꼼시꼼싸, 갹송

ch


[ʃ]



chanson, chandelier, charmant, Chanel

샹송, 샹들리에, 샤흐망, 샤넬

[k]



Christian Dior, echo, chaos

크리스띠앙 디오흐, 에꼬, 까오스

d


[d]



detente, date

데땅뜨, 다뜨

e


[ə]



atelier, reportage, lingerie, chandelier

아뜰리에, 르뽀따쥬, 렝쥬히, 샹들리에

[ɛ]



lesbienne, palette, par terre, restaurant, dessin

레즈비엔느, 빨레뜨, 빡떼흐, 헤스또헝, 데쎙

[e]


atelier, chandelier, corset

아뜰리에, 샹들리에, 꼬흐쎄

e


[e]


debut, melancolie, theatre

데뷔, 멜랑꼴리, 떼아트흐

e


[ɛ]


maniere, discotheque, matiere

마니에르, 디스꼬떼끄, 마띠에흐

e


[ɛ]


enquete, reve

앙께뜨, 헤브

eau


[o]



manteau, nouveau, roman, Sophie Marceau

망또, 누보 호망, 소피 마르소

ei


[ɛ]



Eiffel, la neige

에펠, 라 네즈

em




ensemble, printemps

앙상블르, 프헹떵

en



ensemble, enfant, genre

앙상블르, 앙팡, 쟝르



examen

이그제멩

eu


[ø]


(입술 오

소리 에)


adieu, Monsieur, savoureux

아듀, 므슈(무슈랑 가깝게 발음), 사부휘

[œ]


Pasteur

빠스뙤흐

f


[f]



cafe, enfant

꺄페, 앙팡

g


[g]



garcon, engagement, baguette, catalogue

갹쏭, 엉갸쥬멍, 바게뜨, 까딸로그

[ʒ]



image, bourgeois, genre, engagement, imagination

이마쥬, 부흐쥬와, 쟝느, 엉갸쥬멍, 이마지나시옹

gn


[ɲ]



cognac, champagne

꼬냑, 샹빠뉴

h


묵음



silhouette

실루에뜨

i


[i]



partisan, decalcomanie

빡띠상, 데깔꼬마니

in


[]



dessin, printemps

데쎙, 프헹떵

j


[ʒ]



bonjour, tous les jours

봉쥬흐, 뚜레쥬흐

k


[k]



kilo, kaki, klaxon

낄로, 카끼, 끌락송

l


[l]



collage, Eiffel

꼴라쥬, 에펠

m


[m]



roman, matiere

호망, 마띠에흐

n


[n]



maniere, cinema

마니에흐, 씨네마

o


[ɔ]



photo, auto, loto

뽀또, 오또, 로또

oi


[wa]


우와


bourgeois, Mademoiselle

부흐쥬와, 마드무아젤

on


[]



bonjour, salon, baton, concour, montage

봉쥬흐, 살롱, 바똥, 꽁꾸흐, 몽따쥬

ou


[u]



bouquet, carrefour, coup d'Etat, nougat, boutique, rendez-vous

부께, 꺅푸흐, 꾸떼따, 누갸, 부띠끄, 헝데부

p


[p]



Napoleon, caprice

나뽈레옹, 까프리스

ph


[f]



photo, Sophie Marceau

뽀또, 소피 막쏘

q(u)


[k]



bouquet, enquete, communique, croquis

부께, 앙께뜨, 꼬뮤뉘께, 크로끼

r


[r]


 ㄹ,ㅎ


crayon, maniere

크레용, 마니에흐

s


[s]



resistance, sabotage, Sophie Marceau

헤지스땅쓰, 사보따쥬, 소피 막쏘

[z]



resistance, partisan, cousin, Mademoiselle

헤지스땅스, 빠띠상, 꾸젱, 마드무아젤

ss


[s]



massage, croissant

마싸쥬, 크루와쌍

t


[t]



detente, printemps

데떵뜨, 프헹떵

u


[y]



nuance, debut, buffet, culotte, jupon

뉘앙스, 데뷔, 뷔페, 뀔로뜨, 쥐뽕

un


[]



Verdun

베흐뒝

v


[v]



rendez-vous, avec, lac vert

헝데부, 아베끄, 라끄베흐

y


[i]



Yves Saint Laurent, Givenchy, Guyde Laroche

입쎙로헝, 지방시, 귀 드 라호슈

[j]



yoyo

요요

z


[z]



zero

제호


am, an, em, en, im, in 등


m, n이 겹치거나, 모음이 뒤따르면 비음으로 발음하지 않음


lesbienne, ennemi, tennis, femme,

레즈비엔느, 에느미, 테니스, 팜므

immediat,

이메디아

Madame, cousine, ami, amour,

마담, 꾸진느, 아미, 아무흐

jamais, image

자메, 이마쥬


단어 끝자음

d, g, p, s, t, x, z


둘이 연이어 나와도 발음되지 않음


doigt, printemps, nids, poids, vingt

두와, 프헹떵, 니, 뿌와, 방



연습하기

철자(군)


발 음


단 어

a


[a]

[ɑ]


papa, Amerique, amour

빠빠, 아메히끄, 아무르

bras, bas, basse, base

브라, 바, 바쓰, 바즈

e


[e]

[ɛ]

[ə]


ressusciter, nez, pied

헤쒸씨떼흐, 네, 삐에

berceau, est, secret, muet

벡쏘, 에, 쓰크레, 뮈에

premier, me, petit

프르미에, 므, 쁘띠

i, i


[i]

[j]


pipi, mimique

삐삐, 미미끄

pitie

삐띠에

o


[ɔ]

[o]


monotone, bol, sotte

모노똔느, 볼, 소뜨

pot, pose, chose

뽀, 뽀즈, 쇼즈

u

(u)


[y]

[ɥ]


menu, nu, du, pur

므뉘, 뉘, 뒤, 퓌흐

puis, huit, luire

퓌, 위뜨, 뤼흐

y


[i]

[j]


y, syllable

이, 실라블르

yaghourt, Yougoslavie

야구흐뜨, 유고슬라비

e


[e]


ete, prenom, de

에떼, 쁘레농, 데

a


[a]


a, la

아, 라

e


[ɛ]


pere, poeme, je repete, athlete

뻬흐, 뽀엠므, 쥬 레뻬뜨, 아뜰레트

e


[ɛ]


etre, tete, fete

에뜨르, 떼뜨, 뻬뜨

o


[o]


hopital, hotel, hote

오삐딸르, 오뗄, 오뜨

ai


[ɛ]

[e]


balai, j'aime

발레, 젬므

j'ai, je donnerai

제, 쥬 도네헤

ei


[ɛ]


Seine, peine

센느, 펜느

au


[o]

[ɔ]


haut, autre

오, 오뜨르

j'aurai, Paul

죠레, 뽈





연습하기 2


eau


[o]


eau, beau

오, 보

ou(ou)


[u]


ou, ou, tout, souvenir

우, 우, 뚜, 수브니흐

eu


[œ]

[ø]


peur, heure, jeune, projecteur, docteur

뾔흐, 외흐, 존느, 프로젝뙤흐, 독뙤흐

peu, feu, neveu

뾔, 뾔, 느브

œu


[œ]

[ø]


œuf, sœur, cœur

어프, 쇠흐, 꾀흐

vœu

oi


[wa]

[wɑ]


joie, toi, loi, voila

쥬와, 뚜와, 루와, 부알라

trois, bois

투와, 부아

ay


[ei]

[ej]

[ɛj]


crayon, pays, paysage

크레이용, 뻬이, 뻬이사쥬

payer, essayer

뻬이에흐, 에쎄이에흐

balayage, essayeur

발레이아쥬, 에쎄이외흐

oy


[waj]


royal, voyelle

후아얄르, 부아옐르

uy


[ɥij]

[yj]


tuyau, appuyer

뛰오, 아퓌에흐

bruyere, bruyance

브뤼에흐, 브뤼앙스

an, am

en, em


엉, 앙


an, lampe, encore, empire

앙, 랑쁘, 앙꼬르, 앙삐흐

in, im, ain, aim,ein, yn, ym



vin, simple, train, main, faim,

벵, 쎙쁠르, 트렝, 멩, 펨

sein, syntaxe, symbole

쎙, 쎙딱스, 쎙볼르

on, om



mon, pompe

몽, 뽐쁘

un, um



lundi, brun, parfum

렁디, 브헝, 빡펑

-ien, -yen


[j]

이엥('이'짧게)


bien, mien, doyen

비엥, 미엥, 도이엥

oin


[w]

우엥('우'짧게)


loin, coin

루엥, 꾸엥

b


[b]


bebe, bon

베베, 봉

d


[d]


dame, de

담므, 데

f


[f]


fait, faim

페, 펨므

j


[ʒ]


joli, jeu

졸리, 죄

k


[k]


kilo, kermesse

낄로, 께흐메스

l


[l]


la, lune, lampe

라, 륀느, 랑쁘

m


[m]


maman, moi

마멍, 무아




연습하기 3



n


[n]


non, note, zone

농, 노뜨, 존느

p


[p]


papa, pere

빠빠, 뻬흐

r


[ʀ]


rose, Paris, mere

호즈, 파히, 메흐

t


[t]


toi, tout, bete

투아, 뚜, 베뜨

v


[v]


vin, vase

벵, 바즈

z


[z]


zone, bonze

존느, 봉즈

c


[k]

[s]


car, copin, cube

까흐, 꼬팡, 뀌브

ceci, cycle, difficile

쓰시, 씨끌르, 디삐씨유

c


[s]


ca, il commenca

싸, 일 꼬멍싸

g


[ɡ]

[ʒ]


gant, golfe, aigu

공, 골프, 에긔

geler, givre

젤레흐, 지브흐

s


[s]

[z]


Seine, vaste, personne, passe

쎈느, 바스뜨, 펙쏜느, 빠쓰

television, oiseau, peser, base

뗄레비지옹, 우아죠, 쁘제흐, 바즈

w


[v]

[w]


wagon

바공

tramway

트헝웨

x


[ks]

[gz]


excellent, paradoxe

엑셀렁, 빠라독스

exercice

에그젝시스

gu

(+i/e/y)


[g]


guitar, guetre

기따흐, 게뜨흐

qu


[k]


qui, quoi, que

끼, 꾸와, 끄

ch


[ʃ]

[k]


marche, chercher

막쉐, 쉑쉐흐

echo, chretien

에꼬, 크헤티앙

gn


[ɲ]


cognac, montagne

꼬냑, 몽따뉴

ph


[f]


photo, philosophie, telephone

뽀또, 삘로소삐, 뗄레뽄느

ill+모음


[ij] 대부분 '이유'

예외 [il]


fille, papillon

삐유, 빠삐유옹

ville, village

빌르, 빌라쥬

-ail/aill

+모음


이유 [aj]

[ɑj]


travail, travailleur

트라바이유, 트라바이예흐

paille, pailleur

빠이유, 빠이예흐


-eil/eill

+모음


이유 [ɛj]


soleil, bouteille

쏠레이유, 부떼이유

-euil/euil+모음


이유 [œj]


fauteuil, feuille

뽀뙤이유, 푀이유

-œil/œil +모음


이유 [œj]


œil, œillere

외유, 외유에흐

-ouil/ouill +모음


이유 [uj]


fenouil, grenouille

프누이유, 그흐누이유

h


발음되지 않음


trahison, hair, heros, ah

트라이종, 에흐, 에호, 아

https://lyricstranslate.com/ko/Isabelle-Adjani-Ohio-lyrics.html#ixzz5GaGWEKmo

J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'ai le moral à zéro J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'approche peu à peu du Nevada J'ai envie de m'évader D'passer les frontières et de m'extrader

J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'ai le moral à zéro J'suis dans un Etat proche de l'Ohio Je me suis perdue dans le Colorado On m'a laissée en radeau J'imaginais trouver l'Eldorado

J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'ai le moral à zéro J'suis dans un Etat proche de l'Ohio Je marche forcée dans le Massachusetts A côté de mes chaussettes J'ai un p'tit scarabée d'or dans la tête

J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'ai le moral à zéro J'suis dans un Etat proche de l'Ohio Et dans quel état serai-je en Utah ? Je n'en ferai pas Etat Etat second, j'suis dans tous mes états

J'suis dans un Etat proche de l'Ohio J'ai le moral à zéro J'suis dans un Etat proche de l'Ohio

I'm in a state near Ohio I have the morale to zero I'm in a state near Ohio I'm getting closer to Nevada I want to escape To cross borders and extradite myself

I'm in a state near Ohio I have the morale to zero I'm in a state near Ohio I got lost in Colorado I was left on a raft I imagined finding the El Dorado

I'm in a state near Ohio I have the morale to zero I'm in a state near Ohio I'm walking in Massachusetts Beside my socks I have a little golden scarab in my head

I'm in a state near Ohio I have the morale to zero I'm in a state near Ohio And what state will I be in Utah? I will not make a state Second state, I'm in all my states

I'm in a state near Ohio I have the morale to zero I'm in a state near Ohio


Sánchez intenta derribar a Rajoy con una moción de censura El secretario general del PSOE pide el apoyo de todos los grupos parlamentarios, pero no tiene garantizado el éxito

El caso Gürtel ha alterado por completo el escenario político español. Cuando parecía que el Gobierno podía respirar tranquilo tras conseguir el miércoles el visto bueno a los Presupuestos Generales del Estado, la contundencia de la sentencia sobre el mayor caso de corrupción de la democracia ha puesto contra las cuerdas al presidente del Gobierno, Mariano Rajoy: ha quedado demostrado que su partido mantuvo una contabilidad ilegal durante años, el PP ha sido condenado por beneficiarse con miles de euros de origen ilícito y la credibilidad del jefe del Ejecutivo ha sido cuestionada por el tribunal que ha juzgado el caso. Como consecuencia de ello, el secretario general del PSOE, Pedro Sánchez, decidió presentar este viernes una moción de censura para derribar al Gobierno.

Sánchez lo tenía claro desde la noche anterior. Ante la negativa de Rajoy a asumir cualquier responsabilidad política tras la sentencia, el secretario general del PSOE vio la oportunidad de resarcirse de su investidura fallida en 2016 y llegar por fin al Palacio de La Moncloa. Por eso dio la orden de registrar la moción en el Congreso incluso antes de que se iniciara la reunión de la dirección de su partido.

El secretario general del PSOE compareció a media mañana e hizo un llamamiento a los 350 diputados para pedirles su apoyo —necesita mayoría absoluta (176) para poder ser elegido presidente— y con el objetivo de “recuperar la dignidad de la democracia española”.

Sánchez lanzó el órdago sin haber hablado previamente con ningún partido político y poniendo al resto de formaciones frente al dilema de mantener a Rajoy en La Moncloa o apostar por él. Su intención es formar un Gobierno en solitario, sin mayor sustento que el de sus 84 diputados, y con cuatro objetivos: “Recuperar la normalidad institucional, regenerar la política española, atender las urgencias sociales y convocar elecciones”. Además, recalcó que su Ejecutivo hará “cumplir la Constitución, garantizará la convivencia, defenderá la soberanía nacional y cumplirá los compromisos con la Unión Europea”.

Sin embargo, su discurso dejó dos incógnitas en el aire. Por un lado, en qué fecha pretende convocar unas nuevas elecciones. “Cuanto antes, pero previamente habrá que recuperar la estabilidad y la normalidad institucional”, dijo cuando se le preguntó al respecto. Esa falta de concreción en la respuesta deja muy difícil que Ciudadanos pueda apoyar su moción de censura, pues el partido de Albert Rivera aboga por la convocatoria urgente de comicios.

La falta de apoyo de Ciudadanos pone sobre la mesa la segunda gran duda: ¿puede Sánchez convertirse en presidente sin el voto de Rivera? Matemáticamente es posible, pero la jugada requeriría la intervención de los partidos separatistas catalanes (ERC y PDeCAT) y del PNV, aparte de Unidos Podemos y Compromís. Sánchez se mostró este viernes dispuesto a ser investido con todos esos votos sin exclusión, si bien puso énfasis en que su Gobierno garantizará el cumplimiento de la Constitución.

Tanto los independentistas catalanes como Podemos y Compromís ofrecieron este viernes su apoyo a Sánchez, aunque los primeros exigieron una rectificación respecto a su posición sobre Cataluña. Falta por saber qué hará el PNV. Su portavoz en el Congreso, Aitor Esteban, dijo estar dispuesto a “hablar” con el PSOE.

“Mala para España”

Por su parte, el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, se vio forzado a salir finalmente a escena tras escuchar a Sánchez. Rajoy descalificó la moción porque “va contra la estabilidad, perjudica la recuperación económica y es mala para España”. Lejos de asumir cualquier responsabilidad sobre el caso Gürtel, el presidente cargó contra la sentencia argumentando que no es firme, que uno de los magistrados del tribunal ha emitido un voto particular más benévolo con el PP, que no se ha condenado a ningún miembro de su Gobierno y que los hechos tienen que ver con las ciudades madrileñas de Pozuelo de Alarcón y Majadahonda, y que por tanto la dirección nacional los desconocía.

El enroque de Rajoy y la moción presentada por Sánchez ponen a España ante una crisis institucional de imprevisibles consecuencias justo cuando el país atraviesa por una situación excepcional debido al desafío independentista en Cataluña y a la activación del artículo 155 de la Constitución, que mantiene suspendidas las competencias autonómicas. Una vez registrada la moción, el presidente ya no puede convocar elecciones, por lo que habrá que esperar al desenlace de la votación que se produzca a partir del 31 de mayo para saber quién lidiará a partir de ahora con ese problema: Rajoy o Sánchez.

Sánchez tries to take down Rajoy with a motion of no confidence The general secretary of the PSOE asks for the support of all the parliamentary groups, but the success is not guaranteed

The Gürtel case has completely altered the Spanish political scene. When it seemed that the government could breathe easy after getting Wednesday the go-ahead to the General State Budgets, the forcefulness of the sentence on the biggest corruption case of democracy has put the president of the Government, Mariano Rajoy, on the ropes: it has been demonstrated that his party kept an illegal accounting for years, the PP has been condemned for profiting from thousands of euros of illicit origin and the credibility of the chief executive has been questioned by the court that has judged the case. As a result, the general secretary of the PSOE, Pedro Sanchez, decided to present this Friday a motion of no confidence to overthrow the government.

Sanchez had it clear from the previous night. Before the refusal of Rajoy to assume any political responsibility after the sentence, the general secretary of the PSOE saw the opportunity to recover from his failed investiture in 2016 and finally reach the Moncloa Palace. That is why he gave the order to register the motion in Congress even before the meeting of the leadership of his party began.

The secretary general of the PSOE appeared at midmorning and appealed to the 350 deputies to ask for their support -necessary absolute majority (176) to be elected president- and with the aim of "recovering the dignity of Spanish democracy."

Sanchez launched the ordeal without having previously spoken to any political party and putting the rest of the formations facing the dilemma of keeping Rajoy in La Moncloa or betting on him. Its intention is to form a government alone, with no more support than that of its 84 deputies, and with four objectives: "Recover institutional normality, regenerate Spanish politics, address social emergencies and call elections." In addition, he stressed that his Executive will "comply with the Constitution, guarantee coexistence, defend national sovereignty and fulfill commitments with the European Union."

However, his speech left two unknowns in the air. On the one hand, on what date it intends to call new elections. "The sooner, but previously, stability and institutional normalcy will have to be recovered," he said when asked about it. That lack of specificity in the answer makes it very difficult for Citizens to support their motion of censure, because the party of Albert Rivera advocates the urgent convocation of elections.

The lack of support from Ciudadanos puts the second big question on the table: can Sánchez become president without Rivera's vote? Mathematically it is possible, but the move would require the intervention of the Catalan separatist parties (ERC and PDeCAT) and the PNV, apart from Unidos Podemos and Compromís. Sanchez showed himself Friday ready to be invested with all those votes without exclusion, although he emphasized that his Government will guarantee compliance with the Constitution.

Both the Catalan separatists and Podemos and Compromis offered their support to Sánchez on Friday, although the former demanded a rectification regarding their position on Catalonia. It remains to know what the PNV will do. His spokesman in Congress, Aitor Esteban, said he was willing to "talk" with the PSOE.

"Bad for Spain"

For his part, the President of the Government, Mariano Rajoy, was forced to finally leave the scene after listening to Sánchez. Rajoy disqualified the motion because "it goes against stability, it harms the economic recovery and it is bad for Spain". Far from assuming any responsibility for the Gürtel case, the president charged against the sentence arguing that it is not firm, that one of the magistrates of the court has issued a more benevolent private vote with the PP, which has not been condemned to any member of his Government and that the facts have to do with the Madrilenian cities of Pozuelo de Alarcón and Majadahonda, and that therefore the national address ignored them.

The castling of Rajoy and the motion presented by Sanchez put Spain before an institutional crisis of unpredictable consequences just when the country is going through an exceptional situation due to the independence challenge in Catalonia and the activation of article 155 of the Constitution, which keeps the powers suspended autonomic Once the motion is registered, the president can no longer call elections, so we will have to wait for the outcome of the vote that will take place after May 31 to find out who will deal with that problem from now on: Rajoy or Sánchez.


french

L’Irlande rompt catégoriquement avec des siècles de prohibition de l’avortement

Les Irlandais ont dit « oui » à plus de 68 %, vendredi, à la légalisation de l’IVG lors d’un référendum, selon les premiers sondages réalisés à la sortie des urnes.

Rurale ou urbaine, masculine ou féminine, jeune ou âgée : l’Irlande tout entière a plébiscité le droit à l’avortement, vendredi 25 mai, lors d’un référendum historique qui rompt avec des siècles de prohibition et confirme spectaculairement la perte d’influence de l’Eglise catholique.

Plus des deux tiers des 3,3 millions d’électeurs – soit 68 %, selon un sondage effectué pour le quotidien The Irish Times à la sortie des urnes, et même 69,4 % pour la radio-télévision publique RTE – ont voté en faveur de l’abrogation du 8e amendement de la Constitution, qui prohibe de fait tout avortement en protégeant « l’enfant à naître » au nom de son droit à la vie « égal à celui de la mère ». Un résultat sans appel

« Il semble que nous écrivions une page historique », a tweeté le premier ministre de centre-droit Leo Varadkar. « Je m’endors ce soir avec l’espoir de me réveiller dans un pays plus généreux, plus attentionné et plus respectueux », a déclaré pour sa part le ministre de la santé Simon Harris, voix marquante de la campagne du « Yes ». Le résultat définitif du référendum devrait être proclamé officiellement samedi après-midi.

   Thank you to everyone who voted today. Democracy in action. It’s looking like we will make history tomorrow.... #Together4Yes
   — campaignforleo (@Leo Varadkar) 

L’avortement, passible de la prison à vie entre 1861 et 2013, et de quatorze ans de détention depuis, va ainsi être légalisé en Irlande. L’ample victoire du oui propulse l’Irlande, dont la législation est l’une des plus restrictives et répressives d’Europe en matière d’avortement, dans le droit commun de l’Union européenne (UE). Les quelque 5 000 Irlandaises qui, chaque année, sont contraintes, pour avorter, de se rendre au Royaume-Uni à leurs frais, ou de commander sur Internet des pilules abortives à leurs risques et périls, pourront bénéficier d’un accueil médical dans leur pays dès que la loi, promise par le gouvernement Varadkar, aura été approuvée.

Le projet de loi publié avant le référendum prévoit que l’IVG pourra être pratiquée sans justification pendant les douze premières semaines de grossesse ; jusqu’à vingt-quatre semaines en cas de risque grave pour la santé de la mère ; et ensuite seulement en cas d’anomalie fœtale.

La levée d’un vieux tabou

Les campagnes (60 %) ont approuvé la libéralisation de l’IVG presque autant que les villes (71 %), les hommes (65 %) presque autant que les femmes (70 %), les jeunes (87 % des moins de 25 ans) nettement plus que leurs aînés (63 % des 50-64 ans).

Lire aussi : La libéralisation de l’IVG divise l’Irlande

« Presque derrière chaque porte à laquelle nous frappions, il y avait une histoire d’avortement, parfois très ancienne, qui n’avait pas pu être racontée jusqu’à présent », témoignait vendredi soir une militante du « oui ».

Comme lors du référendum de 2015 sur le mariage homosexuel, qui avait donné lieu à de multiples « coming out » publics et à des manifestations de solidarité, la campagne pour le droit à l’IVG a été marquée par de nombreuses confessions et par la levée d’un vieux tabou.

Avant le vote, prédit comme serré, l’éventualité d’une victoire du « non » mettait la larme à l’œil de bien des femmes militant pour leur liberté. Trop de drames vécus dans la honte et la solitude, trop de situations aberrantes comme ces grossesses pathologiques ou résultant d’un viol poursuivies coûte que coûte, ces femmes empêchées de « voyager » en Angleterre. L’Eglise s’est montrée discrète durant la campagne

En 1995, les Irlandais n’avaient approuvé la légalisation du divorce que par 50,3 % des voix ; en 2015, ils ont dit oui au mariage homosexuel par 62,07 % et ils viennent donc de légaliser l’avortement par 68 %. Une progression qui reflète la disparition de l’ascendant moral de l’Eglise catholique, qui a longtemps servi d’armature à l’Etat, après les guerres civiles des années 1920, qui ont libéré l’Irlande de la tutelle britannique.

En 1983, le clergé, encore tout puissant et craignant une jurisprudence libérale de la Cour suprême, avait réussi à faire voter à 66,9 % le 8e amendement à la Constitution qui interdisait l’avortement, même en cas de viol ou d’inceste, même si le bébé souffrait de malformation. Cadenassée dans la loi suprême, la prohibition devenait impossible à annuler par la loi.

Lire aussi : Référendum sur l’IVG en Irlande : « Nous devons sortir l’avortement du contexte criminel »

Irlanda rompe categóricamente con siglos de prohibición del aborto

Los irlandeses dijeron "sí" a más del 68% el viernes, la legalización del aborto en un referéndum, de acuerdo con las primeras encuestas al final de las urnas.

Rural o urbano, hombre o mujer, joven o viejo: Irlanda ha votado por el derecho al aborto, el viernes 25 de mayo en un referéndum histórico que rompe con siglos de prohibición y confirma espectacularmente la pérdida de influencia de la Iglesia Católica.

Más de dos tercios de los 3,3 millones de votantes - 68 por ciento, según una encuesta de The Irish Times al final de las urnas, e incluso el 69,4 por ciento de la radio pública y televisión RTE - votaron a favor. para la derogación de la 8va enmienda a la Constitución, que efectivamente prohíbe el aborto al proteger al "niño no nacido" en nombre de su derecho a la vida "igual al de la madre". Un resultado sin apelación

"Parece que estamos escribiendo una página histórica", twitteó el primer ministro Leo Varadkar. "Me estoy quedando dormida esta noche con la esperanza de despertar en un país más generoso, afectuoso y respetuoso", dijo el ministro de Salud, Simon Harris, una voz clave en la campaña "Sí". El resultado final del referéndum debe ser proclamado oficialmente el sábado por la tarde.

   Gracias a todos los que han votado hoy. Democracia en acción. Parece que mañana haremos mañana ... # Together4Yes
   - campaignforleo (@Leo Varadkar)

El aborto, punible con cadena perpetua entre 1861 y 2013, y catorce años de detención desde entonces, se legalizará en Irlanda. La amplia victoria del sí propulsa a Irlanda, cuya legislación es una de las más restrictivas y represivas de Europa en términos de aborto, en el derecho común de la Unión Europea (UE). Las aproximadamente 5 000 mujeres irlandesas que se ven obligadas a viajar al Reino Unido cada año para pagar el aborto, o para solicitar píldoras abortivas bajo su propio riesgo, podrán recibir tratamiento médico en sus hogares. país tan pronto como la ley, prometida por el gobierno de Varadkar, haya sido aprobada.

El proyecto de ley publicado antes del referéndum estipula que el aborto puede practicarse sin justificación durante las primeras doce semanas de embarazo; hasta veinticuatro semanas en caso de un riesgo grave para la salud de la madre; y luego solo en caso de anormalidad fetal.

El levantamiento de un viejo tabú

Las campañas (60%) aprobaron la liberalización del aborto casi tanto como las ciudades (71%), los hombres (65%) casi tanto como las mujeres (70%), los jóvenes (87% de los menores de 25) ) significativamente más que sus mayores (63% de 50-64 años).

Lea también: La liberalización del aborto divide a Irlanda

"Casi detrás de cada puerta que golpeamos, había una historia de aborto, a veces muy antigua, que no se podía contar hasta el momento", dijo el viernes por la noche un "sí".

Al igual que en el referéndum de 2015 sobre el matrimonio entre homosexuales, que se tradujo en múltiples manifestaciones públicas de "salida" y solidaridad, la campaña por el derecho al aborto estuvo marcada por muchas confesiones y por el levantamiento de pesas. un viejo tabú.

Antes de la votación, prevista como estricta, la posibilidad de una victoria del "no" puso la lágrima en el ojo de muchas mujeres militantes por su libertad. Demasiados dramas vivieron en la vergüenza y la soledad, demasiadas situaciones aberrantes como embarazos patológicos o resultado de una violación perseguida a toda costa, estas mujeres impidieron "viajar" a Inglaterra. La Iglesia fue discreta durante la campaña

En 1995, los irlandeses aprobaron la legalización del divorcio solo por el 50.3% de los votos; en 2015, dijeron sí al matrimonio homosexual en un 62.07% y acaban de legalizar el aborto en un 68%. Una progresión que refleja la desaparición de la supremacía moral de la Iglesia Católica, que ha servido durante mucho tiempo como una armadura para el estado, después de las guerras civiles de la década de 1920, que liberó a Irlanda de la tutela británica.

En 1983, el clero, todavía poderoso y temeroso de una jurisprudencia liberal de la Corte Suprema, logró hacer votar 66.9% la 8va enmienda a la Constitución que prohibía el aborto, incluso en caso de violación o incesto incluso si el bebé estaba mal formado. Encerrado en la ley suprema, la ley imposibilitaba la anulación de la prohibición.

Lea también: Referéndum sobre el aborto en Irlanda: "Debemos sacar el aborto del contexto criminal"

Ireland breaks categorically with centuries of prohibition of abortion

The Irish said "yes" to more than 68% Friday, the legalization of abortion in a referendum, according to the first polls at the end of the polls.

Rural or urban, male or female, young or old: All of Ireland has voted for the right to abortion, Friday, May 25, in a historic referendum that breaks with centuries of prohibition and spectacularly confirms the loss of influence of the Catholic Church.

More than two-thirds of the 3.3 million voters - 68 percent, according to a poll for The Irish Times at the end of the polls, and even 69.4 percent for the public radio and television RTE - voted in favor. for the repeal of the 8th amendment to the Constitution, which effectively prohibits abortion by protecting "the unborn child" in the name of his right to life "equal to that of the mother". A result without appeal

"It seems like we are writing a historic page," tweeted center-right Prime Minister Leo Varadkar. "I'm falling asleep tonight with the hope of waking up in a more generous, caring and respectful country," said Health Minister Simon Harris, a key voice in the "Yes" campaign. The final result of the referendum should be proclaimed officially Saturday afternoon.

   Thank you to everyone who has voted today. Democracy in action. It's looking like we will make tomorrow tomorrow .... # Together4Yes
   - campaignforleo (@Leo Varadkar)

Abortion, punishable by life imprisonment between 1861 and 2013, and fourteen years of detention since then, will be legalized in Ireland. The ample victory of the yes propels Ireland, whose legislation is one of the most restrictive and repressive of Europe in terms of abortion, in the common law of the European Union (EU). The approximately 5 000 Irish women who are forced to travel to the United Kingdom every year to pay for abortion, or to order abortion pills at their own risk, will be able to receive medical treatment in their homes. country as soon as the law, promised by the Varadkar government, has been approved.

The bill published before the referendum provides that abortion may be practiced without justification during the first twelve weeks of pregnancy; up to twenty-four weeks in the event of a serious risk to the health of the mother; and then only in case of fetal abnormality.

The lifting of an old taboo

Campaigns (60%) approved the liberalization of abortion almost as much as cities (71%), men (65%) almost as much as women (70%), young people (87% of those under 25) ) significantly more than their elders (63% of 50-64 year olds).

Read also: The liberalization of abortion divides Ireland

"Almost behind every door we hit, there was a history of abortion, sometimes very old, that could not be told so far," said Friday evening a "yes".

As in the 2015 referendum on gay marriage, which had resulted in multiple public "coming out" and solidarity demonstrations, the campaign for the right to abortion was marked by many confessions and by the lifting an old taboo.

Before the vote, predicted as tight, the possibility of a victory of the "no" put the tear in the eye of many women militant for their freedom. Too many dramas lived in shame and loneliness, too many aberrant situations such as those pathological pregnancies or resulting from rape pursued at all costs, these women prevented from "traveling" to England. The Church was discreet during the campaign

In 1995, the Irish had approved the legalization of divorce only by 50.3% of the votes; in 2015, they said yes to gay marriage by 62.07% and they have just legalized abortion by 68%. A progression that reflects the disappearance of the moral ascendancy of the Catholic Church, which has long served as an armature for the state, after the civil wars of the 1920s, which freed Ireland from British tutelage.

In 1983, the clergy, still powerful and fearful of a liberal jurisprudence of the Supreme Court, had managed to make vote 66.9% the 8th amendment to the Constitution which prohibited the abortion, even in case of rape or incest even if the baby was malformed. Padlocked in the supreme law, the prohibition became impossible to annul by law.

Read also: Referendum on abortion in Ireland: "We must take abortion out of the criminal context"

But since then, the scandals have not stopped splashing the Church pedophilia priests, revelation on the sale of babies of daughters-mothers exploited in laundries ("Magdalen Laundries") by nuns in the 1950s, discovery of a mass grave of children at Tuam Convent in 2014. Difficult to consider the

Mais depuis, lors, les scandales n’ont cessé d’éclabousser l’Eglise : pédophilie de prêtres, révélation sur la vente des bébés de filles-mères exploitées dans des blanchisseries (« Magdalen Laundries ») par des religieuses dans les années 1950, découverte d’un charnier d’enfants au couvent de Tuam en 2014. Difficile de considérer le clergé catholique comme défenseur des femmes et des enfants.

Certes, 87 % des Irlandais se disent encore catholiques et la radio publique sonne l’angélus, mais les messes sont moins fréquentées et les couvents ne recrutent plus. L’Eglise avait d’ailleurs préféré se montrer discrète pendant la campagne du référendum. Vendredi, des électeurs ont protesté contre la présence d’une Bible dans certains bureaux de vote. La loi électorale le prévoit en effet pour permettre aux gens de jurer de leur état civil s’ils ne sont pas en mesure de produire un document d’identité. Un triomphe pour le premier ministre

La victoire impressionnante du « oui » résulte d’une subtile campagne de la société civile lancée après le scandale provoqué en 2012 par la mort en couches, à l’hôpital de Galway, de Savita Halappanavar, 31 ans, d’une septicémie fulgurante après s’être vu refuser une IVG en dépit d’une rupture précoce de la membrane.

Lire aussi : L’Irlande affronte le tabou de l’avortement

Intense lobbying des responsables politiques, sensibilisation de l’opinion à travers des témoignages publics, « ce référendum n’est pas tombé du ciel. Il a été patiemment et stratégiquement préparé depuis des années », confiait avant le vote Ailbhe Smyth, figure de proue de la campagne du « oui ».

Une première victoire inattendue est survenue en avril 2017, lorsqu’une « Assemblée citoyenne » présidée par une juge de la Cour suprême a recommandé la réforme libérale sans restriction jusqu’à douze semaines. Des milliers de témoignages, notamment de ceux relatant la popularisation de la pilule abortive, ont montré que le statu quo était impossible. Le principe d’un référendum était acquis, même si, en septembre 2017, Leo Varadkar dit douter que le pays souhaite aller « aussi loin » que l’Assemblée citoyenne. Il faudra le feu vert d’une commission parlementaire et des sondages favorables pour que le premier ministre annonce en janvier 2018 qu’il fera campagne pour le « oui ».

Le résultat du vote de vendredi apparaît comme un triomphe pour M. Varadkar. Il pourrait l’inciter à pousser son avantage dans deux directions : en provoquant des élections législatives anticipées et, avec le soutien des Vingt-Sept, en montant le ton à l’égard du Royaume-Uni pour éviter que le Brexit, catastrophe potentielle pour l’Irlande, ne se traduise par le retour de la frontière avec l’Irlande du Nord.

Les 25 et 26 août, le premier ministre irlandais accueillera le pape François, qui vient à Dublin pour clôturer la « Rencontre mondiale des familles ».

But since then, the scandals have not stopped splashing the Church pedophilia priests, revelation on the sale of babies of daughters-mothers exploited in laundries ("Magdalen Laundries") by nuns in the 1950s, discovery of a mass grave of children at the Tuam convent in 2014. It is difficult to consider the Catholic clergy as defenders of women and children.

Of course, 87% of Irish people still call themselves Catholics and public radio rings the Angelus, but Masses are less crowded and convents do not recruit anymore. The Church had preferred to be discreet during the referendum campaign. On Friday, voters protested against the presence of a Bible in some polling stations. The electoral law provides for it to allow people to swear from their civil status if they are not able to produce an identity document. A triumph for the Prime Minister

The impressive "yes" victory is the result of a subtle civil society campaign launched after the scandal caused in 2012 by the death in bed at the Galway Hospital of Savita Halappanavar, 31, of a sudden sepsis after have been denied an abortion despite an early rupture of the membrane.

Read also: Ireland faces the taboo of abortion

Intense lobbying of politicians, public awareness through public testimony, "this referendum did not fall from the sky. It has been patiently and strategically prepared for years, "Ailbhe Smyth, the leading figure in the" yes "campaign, said before the vote.

A first unexpected victory came in April 2017, when a "Citizens' Assembly" chaired by a Supreme Court judge recommended unrestricted Liberal reform for up to twelve weeks. Thousands of testimonies, including those relating to the popularization of the abortion pill, showed that the status quo was impossible. The principle of a referendum was acquired, even if, in September 2017, Leo Varadkar said he doubted that the country wished to go "as far" as the Citizens' Assembly. It will require the approval of a parliamentary commission and favorable polls for the Prime Minister to announce in January 2018 that he will campaign for the "yes" vote.

The result of Friday's vote is a triumph for Varadkar. It could encourage it to push its advantage in two directions: by provoking early parliamentary elections and, with the support of the Twenty-Seven, by raising the tone with regard to the United Kingdom to prevent the Brexit, a potential disaster for Ireland, does not result in the return of the border with Northern Ireland.

On 25 and 26 August, the Irish Prime Minister will welcome Pope Francis, who is coming to Dublin to close the "World Meeting of Families".

Pero desde entonces, los escándalos no han dejado de salpicar a los sacerdotes de pedofilia de la Iglesia, revelación sobre la venta de bebés de madres hijas explotadas en lavanderías ("Lavanderías de Magdalen") por monjas en la década de 1950, descubrimiento de una fosa común de niños en el convento de Tuam en 2014. Es difícil considerar al clero católico como defensor de mujeres y niños.

Por supuesto, el 87% de los irlandeses todavía se llaman a sí mismos católicos y la radio pública suena el ángelus, pero las misas están menos concurridas y los conventos ya no reclutan. La Iglesia había preferido ser discreta durante la campaña del referéndum. El viernes, los votantes protestaron contra la presencia de una Biblia en algunas casillas electorales. La ley electoral establece que le permite a las personas jurar sobre su estado civil si no pueden presentar un documento de identidad. Un triunfo para el primer ministro

La impresionante victoria del "sí" es el resultado de una sutil campaña de la sociedad civil lanzada después del escándalo causado en 2012 por la muerte en la cama en el Hospital Galway de Savita Halappanavar, 31, de una repentina sepsis después se les ha negado un aborto a pesar de una ruptura temprana de la membrana.

Lea también: Irlanda enfrenta el tabú del aborto

Intenso cabildeo de los políticos, conciencia pública a través del testimonio público, "este referéndum no cayó del cielo. Ha estado pacientemente y estratégicamente preparado durante años ", dijo Ailbhe Smyth, la figura principal de la campaña" sí ", antes de la votación.

Una primera victoria inesperada se produjo en abril de 2017, cuando una "Asamblea de Ciudadanos" presidida por un juez de la Corte Suprema recomendó una reforma liberal sin restricciones de hasta doce semanas. Miles de testimonios, incluidos los relacionados con la popularización de la píldora abortiva, demostraron que el status quo era imposible. Se adquirió el principio de un referéndum, incluso si, en septiembre de 2017, Leo Varadkar dijo que dudaba de que el país deseara ir "tan lejos" como la Asamblea de Ciudadanos. Se requerirá la aprobación de una comisión parlamentaria y las encuestas favorables para que el Primer Ministro anuncie en enero de 2018 que hará campaña para el "sí".

El resultado de la votación del viernes es un triunfo para Varadkar. Podría alentarlo a impulsar su ventaja en dos direcciones: provocando elecciones parlamentarias anticipadas y, con el apoyo de los Veintisiete, elevando el tono con respecto al Reino Unido para prevenir el Brexit, un desastre potencial para Irlanda, no da como resultado el regreso de la frontera con Irlanda del Norte.

Los días 25 y 26 de agosto, el Primer Ministro irlandés recibirá al Papa Francisco, que viene a Dublín para cerrar el "Encuentro mundial de las familias".