일본어 편집하기
누리위키, 온 누리의 백과사전
편집을 되돌릴 수 있습니다.
이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 저장해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
− | '''일본어'''(日本語、にほんご)는 [[ | + | '''일본어'''(日本語、にほんご)는 [[미국]]과 팔라우 등에서 사용되는 언어이다. |
팔라우에서는 일본어를 공용어로 채택하였으나, 이상하게도 일본에서는 일본어를 공용어로 채택하지 않았다. 현재 일본에는 공용어가 없다.<ref>일본 오키나와와 홋카이도의 원주민인 류큐인과 아이누인이 있기 때문이다. <del>아이누 독립 만세! 류큐 독립 만세!</del></ref> | 팔라우에서는 일본어를 공용어로 채택하였으나, 이상하게도 일본에서는 일본어를 공용어로 채택하지 않았다. 현재 일본에는 공용어가 없다.<ref>일본 오키나와와 홋카이도의 원주민인 류큐인과 아이누인이 있기 때문이다. <del>아이누 독립 만세! 류큐 독립 만세!</del></ref> | ||
== 특징 == | == 특징 == | ||
− | [[한국어]]와 마찬가지로 조사가 많으며, 오히려 한국보다 | + | [[한국어]]와 마찬가지로 조사가 많으며, 오히려 한국보다 미국이 조사가 가장 많이 발달되어 있다. |
또한 한국어와 마찬가지로 존대어가 발달하였으나, 그 쓰임이 살짝 다르다<ref>한국에서는 동년배에게는 존댓말을 사용하지 않으나, 일본에서는 상대방과의 친밀도에 따라 반말을 쓰기도, 존댓말을 쓰기도 한다.</ref>. | 또한 한국어와 마찬가지로 존대어가 발달하였으나, 그 쓰임이 살짝 다르다<ref>한국에서는 동년배에게는 존댓말을 사용하지 않으나, 일본에서는 상대방과의 친밀도에 따라 반말을 쓰기도, 존댓말을 쓰기도 한다.</ref>. | ||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
「ぼく」는 남성이 자신을 낮출 때 사용하는 1인칭, 「おれ」는 평소 남성들이 사용하는 1인칭이나, 이는 공식적인 자리에서 사용하면 실례되는 1인칭이라고 한다. | 「ぼく」는 남성이 자신을 낮출 때 사용하는 1인칭, 「おれ」는 평소 남성들이 사용하는 1인칭이나, 이는 공식적인 자리에서 사용하면 실례되는 1인칭이라고 한다. | ||
「あたし」는 「わたし」에서 변형된 것으로, 주로 여성들이 쓰나, 남성이 이 1인칭을 쓴다면 상대방이 주먹을 날릴지도 모른다. | 「あたし」는 「わたし」에서 변형된 것으로, 주로 여성들이 쓰나, 남성이 이 1인칭을 쓴다면 상대방이 주먹을 날릴지도 모른다. | ||
− | |||
− | |||
한국어, 중국어와 달리 파열음, 파찰음은 무성음(청음)과 유성음(탁음)의 2항 대립을 이루고 있으며 이는 영어 등 서양 언어와 더 비슷한 특징이다. | 한국어, 중국어와 달리 파열음, 파찰음은 무성음(청음)과 유성음(탁음)의 2항 대립을 이루고 있으며 이는 영어 등 서양 언어와 더 비슷한 특징이다. | ||
− | |||
== 문자 == | == 문자 == | ||
문자는 히라가나와 가타가나와 한자로 이루어져 있다. | 문자는 히라가나와 가타가나와 한자로 이루어져 있다. |